Saltar al contenido

Tarifas de Subtitulado. Rentabilizando producciones

En las empresas que gestionan subtitulado, podemos encontrar distintos precios, en función del subtitulado que sea necesario realizar. Normalmente, además del subtitulado, también se ofrece un presupuesto para traducciones o adaptaciones al idioma de destino, a través de traductores nativos con estudios especializados en traducción e interpretación. Por lo que las tarifas de subtitulado en Madrid, varían según necesidades.

Los precios dependerán del coste de palabras por minuto (suelen establecerse unas 160 palabras/minuto, aproximadamente). Así mismo, en función de los minutos de audio necesarios: 20-30 segundos, 30-60 segundos o más de 60 segundos. Y de los formatos de vídeo donde sea requerido realizar el trabajo: HDCAM, HDV, DVD, BETACAM, Blue Ray, VHS…

Hay empresas que reciben el contenido en cualquier formato original y que lo entregan tanto en formatos de alta resolución, como en formatos más económicos. Así mismo, factores como mejorar la calidad del audio original o la rapidez de entrega, determinan los costes finales. Existen descuentos por volumen (ej. a partir de 150 minutos de contenido) o incluso packs, si por ejemplo, se solicita además del subtitulado, una traducción a varios idiomas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *